Brente du deg?

Hallo? Er dette godt norsk?

Min kone(!) sitter i sofaen på en litt sliten søndag. Plutselig rister hun oppgitt på hodet, og sier «brente du deg?». Litt forvirret skjønner jeg ikke helt hva som foregår, men det er altså språket hun er oppgitt over. Setningen kommer fra bøkene om Isfolket av Margit Sandemo. Men ordet «brente» i verbsform må vel havne i samme bås som «selgte»?

Et kjapt søk på ordet «selgte» i google gir 1260 treff. Jeg hadde håpet at dette var 1260 sider som forklarer hvorfor dette er feil, men da tok jeg feil.

Legg inn en kommentar